¡Mujeres embarazadas, padres y todos deberían leer esto!

Por Jessica Orquina

 

Nunca había pensado mucho acerca del mercurio en el pescado. Me gustan los mariscos y quizás había escuchado algo acerca de algunas preocupaciones de salud, pero nunca le había prestado mucha atención. Sin embargo, cuando estaba embarazada empecé a leer toda la información que podía encontrar acerca de la salud y nutrición para mujeres embarazadas, incluyendo sobre el mercurio en el pescado.

Aprendí que el comer pescado alto en niveles de mercurio puede hacerle daño al bebé por nacer o al sistema nervioso de los niños pequeños. También aprendí acerca de qué peces tienen niveles más elevados o más bajos de mercurio para así poder enfocar mi régimen alimenticio en aquellos pescados que son más seguros para comer.

El otoño pasado, mi hijo nació y ahora estoy de regreso al trabajo. Me interesó aprender que la EPA ha estado trabajando con la FDA para recomendar nuevos consejos sobre el Pescado: Lo que las mujeres embarazadas y padres deben saber. Comparta sus ideas con nosotros y ajuste el regimen alimenticio de su familia conforme a la nueva información. Mientras el consumo de mercurio es de especial preocupación para las mujeres embarazadas y los niños pequeños, puede afectar la salud de todos.

Entonces, tome un breve momento de su tiempo y lea este documento. Yo lo hice.

Acerca de la autora: Jessica Orquina trabaja en la Oficina de Asuntos Externos y Educación Ambiental como la principal encargada de los medios sociales para la agencia. Antes de unirse a la EPA, sirvió como piloto militar y de aerolíneas comerciales. Ella vive, trabaja y escribe en Washington, DC.

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

Una página principal para la era de los medios sociales

Aquí en la EPA, sabemos que no podemos cumplir nuestra misión sin el insumo y la participación de millones de estadounidenses, desde las comunidades rurales y vecindarios de los suburbios a los centros urbanos. También sabemos cuán importante es nuestro sitio Web para la participación pública y la investigación. En nuestra página principal, queremos ayudarles a llevar a cabo sus tareas y mantenerse informado, mientras facilitamos la manera en la cual se conecta con nosotros mediante los medios sociales.

Hemos decidido hacer unos cambios en el diseño para permitir a los visitantes como usted poder comunicarse con nosotros. El nuevo diseño será publicado en un par de semanas, pero le ofrecemos un adelanto.

Hemos revisado varios mapas del sitio que evalúan la frecuencia de los términos populares y los más buscados que nos han dado ideas acerca de áreas específicas que deberíamos actualizar en la página principal.. La imagen que presentamos es el resultado de nuestros esfuerzos. ¿Qué viene por ahí? Hemos añadido algunos elementos nuevos que le ayudarán a conectarse mejor con nosotros:

·         El banner en el encabezamiento continuará incluyendo algunos de los temas más populares, y le ayudará permanecer informado acerca de lo que está sucediendo. El nuevo diseño clarifica cuáles son los temas incluidos.

·         Nuestras oficinas regionales ahora tendrán un rincón dedicado para proveer sus anuncios relevantes específicos para esas áreas del país. Usted podrá ir directamente a una página para su estado.

·         Estamos contando nuestra historia usando multimedios: fotos y videos que comparten cómo trabajamos para lograr nuestra misión de proteger la salud y el medio ambiente. Esperamos usar estos elementos con el banner y los medios sociales para ofrecer información polifacética sobre nuestros esfuerzos.

La manera en la cual destacamos ciertos elementos claves le ayudará a encontrarnos en los medios sociales, verificar la entrada más reciente a nuestro blog, y a seguirnos por Twitter.

A la misma vez, crearemos una nueva área para ayudarle a informarse acerca de lo que puede hacer para abordar algunos de los asuntos más críticos. Más abajo en la página proveemos enlaces directos a algunos de los temas que ustedes buscan con mayor frecuencia.

En fin, esta nueva página principal refleja nuestra meta más importante: trabajar juntos con ustedes para mejorar la salud pública y proteger el medio ambiente.

Acerca del autor: Jeffrey Levy es el director de Comunicaciones del Web de la EPA. Ha estado con la EPA desde el 1993 cuando se unió a la agencia para proteger la capa de ozono.

 

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

La EPA avanza a paso firme para proteger a los trabajadores agrícolas de nuestro país

022614 White House Julie-Chavez-Rodriguez_avatar_1393423968

Por Julie Chávez Rodríguez

Este blog fue publicado originalmente en el Blog de la Casa Blanca.

 

 

La semana pasada, la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) de los EE. UU. anunció una propuesta de enmienda de la Norma de Protección para el Trabajador con el fin de proteger a los dos millones de trabajadores agrícolas de nuestro país y sus familias de la exposición a los pesticidas.

Estoy orgullosa de que esta administración haya dado otro paso dirigido a proteger a los trabajadores agrícolas de nuestro país, una causa que se encuentra en el origen mismo de mi pasión por el servicio público. Mi héroe y mi abuelo, César Chávez, luchó sin tregua por los derechos de los trabajadores agrícolas: desde sueldos e indemnizaciones por riesgos laborales más altas hasta acceso a agua potable y medidas de protección contra los pesticidas.

El trabajo de mi abuelo se centró en la justicia y en asegurar que las personas trabajadoras y decentes fueran tratadas con el respeto y la dignidad que merecen todos los seres humanos. La Norma de Protección para el Trabajador de la EPA en su versión enmendada brindará a los trabajadores agrícolas medidas de protección de la salud similares a las que ya gozan otros trabajadores en otros empleos. La norma, que se aplica a las granjas, los bosques, los viveros y los invernaderos, no ha sido actualizada en 20 años y muchos estiman que las modificaciones se deberían haber llevado a cabo mucho antes.

Entre los cambios a la Norma de Protección para el Trabajador Agrícola (Agricultural Worker Protection Standard, WPS) propuestos por la EPA cabe mencionar los siguientes:

  • Capacitación anual obligatoria (en vez de una vez cada 5 años) para informar a los trabajadores agrícolas sobre las medidas de protección que brinda la ley, entre las que se incluyen las restricciones en la entrada a campos y zonas adyacentes fumigadas con pesticidas, los suministros de descontaminación, el acceso a información y el uso de equipos de protección personal. La ampliación de la capacitación incluirá instrucciones para reducir la contaminación del hogar causada por ropa de trabajo impregnada de pesticida y otros temas en materia de seguridad.
  • Ampliación de la colocación obligatoria de señales de prohibida la entrada para los pesticidas más peligrosos. Dichas señales prohíben la entrada a los campos fumigados con pesticidas hasta que los residuos disminuyan a un nivel aceptable.
  •  Requisito de edad mínima por primera vez en la historia: Con excepción de las granjas familiares, los niños menores de 16 años tendrán prohibida la manipulación de pesticidas.
  • Las nuevas zonas de separación con entrada prohibida de 25 a 100 pies alrededor de los campos fumigados con pesticidas protegerán a los trabajadores y a otras personas de la exposición al rociado excesivo y las emanaciones de los pesticidas.
  • Por primera vez en la historia, tanto los defensores y el personal médico de los trabajadores agrícolas como los trabajadores mismos tendrán acceso a la información de la etiqueta y de la aplicación de los pesticidas, así como a los datos de peligrosidad requeridos por la ley recientemente (todo lo cual se debe guardar por dos años en vez de por 30 días).
  • Registro obligatorio para mejorar la capacidad de los estados de hacer un seguimiento de las infracciones a las normas sobre pesticidas y exigir su cumplimento. Los archivos relativos a la información de peligrosidad y de pesticidas de aplicación específica, la capacitación de los trabajadores agrícolas y las notificaciones de entrada anticipada se deben guardar por dos años.

Esta propuesta representa más de una década de sugerencias de las partes interesadas a nivel federal y estatal y del sector agrícola, incluidos los trabajadores agrícolas, los granjeros y la industria. El núcleo de esta propuesta incluye enmiendas lógicas de gran importancia que ofrecen a los trabajadores la protección a la que tienen derecho, y reconoce, como ya lo hizo mi abuelo, que no podemos simplemente darle la espalda a la gente que ayuda a llevar la comida a nuestras mesas todos los días.

Como dijo el Presidente en el homenaje al Monumento Nacional César Chávez, “[César] tenía la convicción de que cuando un empleador trata a un trabajador de manera justa y humana, eso le da un mayor significado a los valores sobre los que se asienta este país y verosimilitud al argumento de que todos somos uno. Y él creía que siempre que los niños en todos los rincones de Estados Unidos puedan soñar con superar sus circunstancias,

Estados Unidos podrá soñar con superar sus circunstancias y trabajar para convertir en realidad ese sueño, y eso hace que el futuro de todos sea un poco más resplandeciente”.

Para obtener más información sobre la Norma de Protección para el Trabajador de la EPA: http://epa.gov/espanol/normativa/proteccionobrera/index.html

Julie Chávez Rodríguez es la Directora Adjunta de la Oficina de Enlace Público de la Casa Blanca

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

El controlar los mosquitos y el proteger las abejas: Tenemos que hacer ambas cosas

Por Jim Jones

¿Sabía que en el 1906, más del 85% de los trabajadores en el Canal de Panamá fueron hospitalizados por padecer malaria y la fiebre amarilla, ambas enfermedades transmitidas por mosquitos? Fue una crisis de salud pública de extrema gravedad. ¿Acaso no conocemos a alguien personalmente que ha padecido los impactos devastadores de la enfermedad de Lyme o del virus del Nilo Occidental?

Babosa en un haba de soya. Foto tomada por Nick Sloff

Babosa en un haba de soya. Foto tomada por Nick Sloff

A veces necesitamos insecticidas para controlar las plagas y prevenir las enfermedades para así proteger nuestra salud. Sin embargo, a veces algunos de estos insecticidas pueden ser peligrosos para las abejas, que son tan necesarias para producir las cosechas y asegurar un abastecimiento de alimentos sanos y saludables.

¿Cómo protegemos la salud pública de la amenaza de las enfermedades propagadas por los mosquitos, mientras a la misma vez protegemos a las abejas? ¿Cómo se establece un balance entre la necesidad de usar plaguicidas para controlar las plagas que perjudican nuestros cultivos y se toma acción para prevenir las consecuencias no intencionadas a nuestra salud y nuestro medio ambiente?

Estos son algunos de los dilemas en los cuales el MIP, o las prácticas para el Manejo Integrado de Plagas, nos pueden ayudar. El MIP se enfoca en la prevención a largo plazo de plagas y su daño al manejar el ecosistema. Y los proyectos de subvenciones MIP de la EPA nos ofrecen unas soluciones más rápidas y complementan las restricciones sobre el uso de plaguicidas que tenemos en vigor en la actualidad.

Anunciamos tres subvenciones para proyectos de MIP para reducir los riesgos de los pesticidas, maximizar la salud pública, velar por la salud de los cultivos y la producción de cosechas, mientras se ahorra dinero.

 

Administrador adjunto de Seguridad Química y Prevención de Contaminación, Jim Jones, se reúne con personas responsables de los proyectos subvencionados

Administrador adjunto de Seguridad Química y Prevención de Contaminación, Jim Jones, se reúne con personas responsables de los proyectos subvencionados

Administrador adjunto de Seguridad Química y Prevención de Contaminación, Jim Jones, se reúne con personas responsables de los proyectos subvencionados

·         El proyecto de la Universidad Estatal de Luisiana se enfoca en minimizar los impactos a las abejas provenientes de los insecticidas usados para el control de mosquitos mediante las prácticas MIP. El control de mosquitos es un asunto crítico para la salud pública y las abejas son esenciales para la producción agrícola y un suministro de alimentos sanos.

 

·         El proyecto de la Universidad Estatal de Pensilvania buscará proteger a las abejas y cultivos al reducir la dependencia en el tratamiento de las semillas con plaguicidas neonicotinoidas y explorará los beneficios de producir las cosechas sin usarlos. Estos recubrimientos de semillas son usados para prevenir que las babosas dañen las cosechas al alimentarse de las hojas. Sin embargo, estos tratamientos de las semillas podrían perjudicar a las abejas, así como a los animales que se alimentan de las babosas que han ingerido partes de las plantas que han sido tratadas con estas semillas.

 

·         La meta del proyecto de la Universidad de Vermont consiste en reducir las aplicaciones de herbicidas y fungicidas por un 50% para reducir el mildiú lanoso, una enfermedad que afecta las plantas, mientras a la misma vez se aumenta el rendimiento de cultivos en 75 acres de lúpulo en el nordeste mediante el uso de métodos intensos de MIP. El 96% de los cultivadores de lúpulo informan que las malas hierbas y las enfermedades reducen el rendimiento de sus cultivos. El lúpulo tradicionalmente requiere varios tratamientos de fumigación con pesticidas, pero su uso excesivo puede ocasionar problemas con la calidad del agua y las escorrentías y también perjudicar a insectos beneficiosos.

 

Espero que estos proyectos MIP continuarán produciendo soluciones innovadoras de sentido común para proteger nuestra salud y el medio ambiente, y asegurar una abundancia de alimentos saludables de los cuales podamos disfrutar en el nuevo año y generaciones venideras.

Jim Jones es el administrador adjunto de Seguridad Química y Prevención de Contaminación de la EPA.



Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

El momento clave es esencial

Por Lina Younes

Últimamente, he notado una actividad mayor de mosquitos en mi vecindario.  Bueno, en realidad no he visto estos mosquitos molestosos, pero definitivamente he sido víctima de sus picaduras. Siempre he sido un imán para los mosquitos.  Este año estaba contenta porque me había podido librar durante gran parte del verano ya que estaba tomando medidas preventivas.  Por eso me preguntaba, ¿qué estaba haciendo diferentemente? ¿Qué estaba  pasando ahora  para que los mosquitos me picaran tanto?

No podía confirmar científicamente de que las picaduras de mosquito estuviesen relacionadas directamente a un incremento en la población de mosquitos en mi localidad. Sin embargo, creo que encontré la causa probable de dichos ataques. ¿Cuál fue mi conclusión? Bueno, se trataba de un asunto del momento en que me picaban. ¿Cuándo era víctima del mayor número de picaduras? Ocurrían temprano en la noche cuando sacaba a los perros a caminar.

De hecho, muchas especies de mosquitos tienden a estar más activos al anochecer o temprano en la noche. Y ese era el momento que yo tenía para sacar a los perros a pasar justo después de nuestra cena familiar. Como los días se están acortando a medida que nos acercamos al otoño, entonces el momento de nuestro paseo está ocurriendo justo al anochecer. Lamentablemente ese es exactamente cuando los mosquitos están más activos. En otras palabras mi actividad de pasear a los perros ocurría en el momento preciso en que los mosquitos se quierían alimentar. ¡Vaya qué banquete se estaban dando! Como no puedo retrasar el momento de llevar a los perros para su caminata, lo mejor que puedo hacer es usar ropa que me cubra la piel y aplicar repelente de insectos adecuadamente (conforme a las instrucciones en la etiqueta, claro está).

No podemos ignorar ni minimizar los riesgos de las picaduras de mosquitos. De hecho, las enfermedades ocasionadas por mosquitos figuran entre las principales causas de enfermedades y muertes en el mundo en la actualidad.  Muchas de estas enfermedades incluyen el virus del Nilo Occidental, la encefalitis viral, el dengue, la fiebre amarilla y la malaria, entre otras. Con los cambios en los patrones del clima,  incluyendo las tendencias de cambio climático en ciertas áreas y un incremento en las lluvias, los mosquitos que son vectores de estas enfermedades mortales se están propagando en áreas que se extienden de sus hábitats tradicionales.

Como mínimo, eliminen el agua estancada alrededor de su hogar para interrumpir el ciclo de vida de los mosquitos. Y no se olvide del momento oportuno cuando los mosquitos estén más activos.

Acerca de la autora: Lina M. F. Younes ha trabajado en la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. desde el 2002 y se desempeña, en la actualidad, como portavoz hispana de la Agencia, así como enlace de asuntos multilingües de EPA. Además, ha laborado como la escritora y editora de los blogs en español de EPA durante los pasados cuatro años. Antes de unirse a la Agencia, dirigió la oficina en Washington, DC de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales a lo largo de su carrera profesional en la Capital Federal.

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

¡Beba agua para sobrevivir el calor!

Varios de los enlaces a continuación conducen a sitios fuera de EPA Exit EPA Disclaimer

Por Lina Younes

Mientras veía el noticiero anoche acerca de las continuas condiciones climatológicas extremas este verano, me sorprendió algo que la reportera dijo. ¿Sabía usted que las olas de calor son la causa más común de muertes relacionadas al clima en los Estados Unidos ¿Sabía que las olas de calor han causado más muertes en este país que otros eventos climatológicos extremos como huracanes, tornados, inundaciones y terremotos en conjunto?

¿Entonces, qué debemos de hacer inmediatamente para sobrevivir este calor extremo? ¡Debemos asegurarnos de beber bastante agua para permanecer hidratados!

Los ancianos, los niños y las mujeres embarazadas son los más susceptibles a las temperaturas extremas. Debemos destacar que como parte del proceso de envejecer, los adultos en sus años dorados tienden a perder el sentido de la sed. Por consiguiente tienen un riesgo mayor de deshidratarse y son más vulnerables a los impactos ambientales. Por otra parte, los niños también se pueden deshidratar  durante actividades al aire libre y ellos no saben reconocer los síntomas de golpes de calor o insolación. ¿En el caso de los niños, cuáles son algunas de estas señales?

·         Disminución en la actividad física

·         Falta de lágrimas al llorar

·         Boca seca

·         Irritabilidad y nerviosismo

 

Si no bebe suficiente agua regularmente, podría deshidratarse y la deshidratación puede conducir a un golpe de calor o insolación que podría amenazar su vida y requiere atención médica inmediata.

¿Cuáles son algunas de las señales de golpes de calor o insolación?

·         La piel se pone rojiza y muy seca

·         Hay poca o ninguna sudoración

·         Respiración profunda

·         Mareos, dolores de cabeza y/o fatiga

·         Se produce menos orina y es de color amarillo oscuro

·         Confusión y falta de conocimiento

·         En adultos, alucinaciones y agresión

 

Además de hidratarse con regularidad, debería permanecer en un lugar fresco siempre que sea posible.

¿Y qué pasa con las personas que tienen que trabajar al aire libre [https://www.osha.gov/SLTC/heatillness/spanish/index_sp.html]  aun durante el calor intenso? Deben programar periodos de reposo frecuentemente donde puedan beber agua y permanecer en áreas con sombra o aire acondicionado. Deben vestirse con ropa apropiada que sea holgada y de colores claros. Usen sombreros de ala ancha y gafas de sol.

Por lo tanto, recuérdese de beber agua frecuentemente. Disfrute el verano y permanezca seguro. ¿Tiene recomendaciones acerca de cómo sobrevivir estos calores? Nos encantaría escuchar su opinión.

 

Acerca de la autora: Lina M. F. Younes ha trabajado en la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. desde el 2002 y se desempeña, en la actualidad, como portavoz hispana de la Agencia, así como enlace de asuntos multilingües de EPA. Además, ha laborado como la escritora y editora de los blogs en español de EPA durante los pasados cuatro años. Antes de unirse a la Agencia, dirigió la oficina en Washington, DC de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales a lo largo de su carrera profesional en la Capital Federal.

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

Mantenga a los insectos alejados

Por Lina Younes

Durante los meses de verano disfrutamos de actividades al aire libre con familiares y amistades. Definitivamente buscamos las oportunidades para pasar el tiempo en espacios abiertos. Sea en nuestro jardín, o en la piscina de nuestra comunidad, o paseando en un parque cercano, es muy probable que nos topemos con unas pequeñas criaturas que están aún más activas que nosotros durante esta época del año. ¿A cuáles criaturas me refiero exactamente? Los malos insectos, aquellos que hacen fiesta de los seres humanos y animales y propagan enfermedades. Sean garrapatas, piojos, pulgas o mosquitos, hay pasos sencillos que puede tomar para mantener estos insectos a distancia  y evitar que le piquen.

En el caso de los mosquitos, hay una cosa esencial que puede hacer alrededor de su hogar para eliminar los criaderos de mosquitos. ¡Elimine el agua estancada! Los mosquitos necesitan agua en reposo para poner sus huevos y multiplicarse. De hecho, tres etapas del ciclo de vida de los mosquitos ocurren en el agua. De hecho, sin agua, no pueden desarrollarse y multiplicarse. Mire alrededor de su casa para encontrar objetos donde el agua se podría acumular como cubos, juguetes plásticos, envases, pequeñas piscinas plásticas, envases donde colocan los tiestos o jardineras, entre otros. Si tiene un baño para las aves en su patio, límpielo con frecuencia. No deje que el agua permanezca quita sin movimiento por más de tres días. Recuerde, los mosquitos solo necesitan una cantidad muy pequeña de agua para poner los huevos y prosperar.

Personalmente, soy como un imán de mosquitos. Ante esa situación, sé que durante el verano tendrá que comprar bastantes repelentes de mosquito así como crema protectora solar para sobrevivir la temporada. Como los mosquitos tienen la gran habilidad de encontrarme a dondequiera que vaya, tengo que aplicar estos repelentes con frecuencia para evitar las picaduras. Al igual que cualquier tipo de plaguicida o repelente de insectos, tiene que leer la etiqueta primero y seguir las instrucciones cuidadosamente para proteger a su familia y permanecer sano.

Si piensa viajar a otro estado de EE.UU. o al extranjero, visite el sitio Web de la CDC http://wwwnc.cdc.gov/travel/page/traveler-information-center para información acerca de brotes de enfermedades relacionados a destinos específicos u otros temas relacionados a salud pública. Y si está viajando, asegúrese de no traer ninguno de estos “viajeros indeseados” (las chinches) con usted de vuelta a casa. Mientras las chinches no transmiten enfermedades, son muy molestosas y se trasladan fácilmente de camas a sus maletas si no toma las precauciones necesarias. He aquí algunos consejos para mantenerlas a la distancia.

¿Tiene algunos consejos para compartir con nosotros?

Acerca de la autora: Lina M. F. Younes ha trabajado en la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. desde el 2002 y se desempeña, en la actualidad, como portavoz hispana de la Agencia, así como enlace de asuntos multilingües de EPA. Además, ha laborado como la escritora y editora de los blogs en español de EPA durante los pasados cuatro años. Antes de unirse a la Agencia, dirigió la oficina en Washington, DC de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales a lo largo de su carrera profesional en la Capital Federal.

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

La lucha contra el asma: dentro y fuera del campo

Por Chris Draft

Me enorgullece decir que fui exitoso a lo largo de mi carrera mientras jugaba en la posición de lineador (lineman) para la Liga Nacional de Fútbol Estadounidense (NFL, por sus siglas en inglés) por doce años. Pero tal vez mi mayor logro fue estar en el campo de juego siendo asmático. Hubo una época en la cual el asma habría sido considerada un obstáculo demasiado grande de superar para lograr alcanzar el éxito como jugador de fútbol americano profesional. El ser proactivo y trabajar con mi médico para identificar los desencadenantes del asma, me dio la oportunidad de mostrar que el asma no tiene que ser un revés en la vida.

Yo soy una de las aproximadamente 25 millones de personas en los EE.UU. que tiene asma. Las personas a menudo me preguntan como era jugar en la NFL con asma y mi respuesta es que no se lo que era jugar en la NFL sin asma. El asma es una parte de mí y estoy contento de poder usar mi voz para demostrar que el asma puede ser superada.

Durante los últimos años, he tenido el orgullo de asociarme con la EPA para promover el mensaje de que el asma no tiene que limitar lo que se puede lograr en la vida. El equipo de asma de la Fundación de la Familia Chris Draft (CDFF, por sus siglas en inglés), trabaja para promover la conciencia del asma y la educacion en todo el país.

Actualmente, estoy luchando contra el asma fuera del campo de futbol. Estoy a cargo en mi campaña de crear conciencia sobre el asma y ayudar a otros a triunfar. Durante el Mes de la Concientización sobre el Asma, espero inspirar a otros, mostrándoles como logré mi éxito en el control del asma. Puedo resumirlo en una declaración muy simple: “El asma no me puede detener, así que no dejes que te detenga a ti.”

Acerca del autor: Un ex jugador de la NFL, Chris Draft también es el fundador, presidente y CEO de la Fundación de la Familia Chris Draft (DCFF, por sus siglas en inglés), una organización sin fines de lucro dedicada a fortalecer a las familia a vivir estilos de vida saludables. El Sr. Draft es un líder y defensor de la salud reconocido a nivel nacional que sirve como un embajador nacional de la Asociación de Padres y Maestros y es un portavoz nacional sobre muchos temas relacionados con la salud, incluyendo la atención y el tratamiento del asma, enfermedad la cual padece, y cáncer de pulmón, la enfermedad que cobró la vida de su esposa, Keasha, a finales del año pasado.

 

Un líder tanto dentro como fuera del campo de futbol, Draft ha recibido numerosos premios y reconocimientos por su incansable trabajo en la comunidad. Aprenda más acerca de sus logros.

 

Vea los anuncio de servicio público de Chris.

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

Colaborando para mejorar el uso seguro de plaguicidas entre trabajadores agrícolas

Por Ashley Nelsen

Los plaguicidas desempeñan un papel importante al proveernos la variedad de frutas y vegetales que esperamos. Es la labor de mi oficina asegurar que los plaguicidas funcionen debidamente en el campo y no representen riesgos de salud innecesarios para las personas.  Cuando los estudios demostraron que los hijos de los trabajadores agrícolas estaban expuestos a residuos de plaguicidas  encontrados en sus hogares, una colaboración de larga duración entre la Asociación de Programas de Oportunidades para Trabajadores Agrícolas (AFOP, por sus siglas en inglés) y la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (EPA, por sus siglas en inglés) entró en acción.

El producto de este consorcio es el Proyecto LEAF (LEAF, Limitando la exposición alrededor de las familias, por sus siglas en inglés) y los materiales de capacitación. El Proyecto LEAF está diseñado para educar a los trabajadores agrícolas y sus familias acerca de los peligros, la prevención y mitigación de la exposición a residuos de pesticidas que los trabajadores se llevan consigo a sus hogares. Mensajes elaborados cuidadosamente mediante la capacitación y los materiales de entrenamiento están diseñados para crear un cambio permanente en su comportamiento, tal como el lavar la ropa familiar por separado a la ropa del trabajo, así reducirá los residuos de plaguicidas dentro del hogar.

El educar a los trabajadores agrícolas, sus familias y otras comunidades de justicia ambiental sobre el manejo seguro de plaguicidas representa retos singulares. Los trabajadores agrícolas migran con frecuencia conforme a los cambios en las temporadas de cultivo, lo cual dificulta el localizarlos para ofrecerles entrenamiento sobre temas de seguridad.  En la actualidad, los trabajadores agrícolas son predominantemente hispanos y en muchos casos tienen tasas bajas de alfabetización. Por lo tanto, los materiales de capacitación y apoyo como los folletos, tarjetas para llevar en el bolsillo, carteles, imanes, anuncios de servicio público, están diseñados para ofrecer la información de manera bilingüe, culturalmente apropiados y para personas de alfabetismo limitado.

Además de desarrollar los cursos de capacitación y material educativo de apoyo, AFOP ofrece el entrenamiento del Proyecto LEAF de manera gratuita en todo el país. Ellos son una de las pocas organizaciones capaces de llegar a la población agrícola migrante, logrando cultivar así una importante relación entre los trabajadores agrícolas y granjeros y ayudando a localizar importantes recursos tales como clínicas, extensión agrícola, e iglesias para los trabajadores agrícolas.

El consorcio entre EPA y AFOP también ha permitido a la EPA a obtener acceso de manera costo efectiva a la red nacional de trabajadores agrícolas de AFOP.  Estamos muy entusiasmados por el impacto que este entrenamiento tiene en la población agrícola al permitirles protegerse y a sus hijos. Lea más acerca de los programas gratuitos de capacitación del proyecto LEAF.

Acerca de la autora: Ashley Nelsen ha trabajado en las oficinas centrales de EPA en Washington, DC en mayo del 2008 como una becaria. Luego regresó como empleada permanente en septiembre de 2009.  Ella obtuvo su maestría en política ambiental internacional y en español del Instituto de Estudios Internacionales de Monterey.  En la actualidad, Ashley trabaja en asuntos relacionados al alcance público para trabajadores agrícolas, seguridad de los plaguicidas, y la normativa de EPA en materia de protección laboral y la política internacional de plaguicidas.

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.

Pensando en los seres queridos

Por Aaron Ferster
Como marido y padre de dos hijas, soy gran admirador del día de San Valentín. Las tarjetas. Las cajas de chocolates en forma de corazón. Las flores. Y quizás una copa de champán (o dos) por la tarde cuando mis hijas están en cama. Mirando el metro lleno de gente en camino al trabajo esta mañana, era obvio que no era la única persona que se sentía así. Una buena cantidad de personas cargaban ramilletes, o cajas llenas de pastelitos cubiertos en crema. Y todos vestidos de color rojo.

No cabe duda que las organizaciones públicas de salud en todo el país han escogido el mes de febrero – el mes marcado por el día de San Valentín – como el día de lucir el color rojo para recordar la importancia de la salud del corazón. El mes nacional del corazón es una llamada a la acción para crear consciencia acerca de lo que podemos hacer para prevenir las enfermedades cardíacas, la causa principal de muerte en mujeres y hombres en los Estado Unidos.

Hay un conocimiento creciente acerca de los pasos básicos e importantes que podemos tomar con respecto a la prevención: no fumar, hacer ejercicio regularmente y vigilar nuestras dietas.

Los investigadores de EPA y sus colaboradores han descubierto conexiones entre los factores ambientales, específicamente con la contaminación del aire, y las enfermedades cardíacas. Sus estudios y varios más muestran que la exposición a la contaminación en el aire puede provocar ataques cardíacos y las apoplejías, especialmente para las personas con enfermedades cardíacas.

Para ayudar a correr la voz sobre estos descubrimientos y las acciones que se pueden tomar para bajar los riesgos a su salud, EPA recientemente lanzó la Iniciativa del Corazón Verde. Por ejemplo, una acción importante es verificar con frecuencia los pronósticos del Índice de la Calidad del Aire (AQI, por sus siglas en inglés) en su comunidad. El AQI es una herramienta codificada por color para mostrar la calidad del aire, ilustrando cuán limpio o contaminado está el aire local. También, provee recomendaciones de los pasos que pueden tomar para reducir su exposición, como:
•    Si tiene alguna enfermedad cardíaca, es de la tercera edad, o tiene otros riesgos a las enfermedades cardíacas, tome los pasos recomendados para bajar su exposición cuando los pronósticos del AQI estén en el código anaranjado o más grave. Las medidas a tomar pueden incluir bajar su nivel de actividad (por ejemplo, caminar en lugar de correr), hacer ejercicio adentro de su casa en vez de al aire libre, o esperar a hacer el ejercicio u otra actividad hasta que la calidad del aire mejore.
•    Si es posible, evite el ejercicio cerca de carreteras concurridas (esto siempre es una buena idea).
•    ¡Y lo más crucial, si tiene síntomas de un ataque cardiaco o apoplejía, pare y busque ayuda médica inmediatamente!

Aunque EPA, los estados y tribus nativo-americanas están tomando acciones para reducir la contaminación del aire, creando controles de emisiones más estrictas para los vehículos y la industria y normas de calidad de aire que exigen más proteccion, hay pasos que pueden tomar para reducir su propio riesgo a la contaminación del aire.

El ayudar a correr la voz sobre lo que podemos hacer para promocionar un medio ambiente más sano para nuestros corazones y los de nuestros seres queridos es una manera perfecta para celebrar el día de San Valentín. ¡Y aunque no se me pasará comprar una caja de chocolates en camino a casa, el año que viene pienso que luciré el color verde!

Sobre el autor: Aaron Ferster es escritor científico para la Oficina de Investigación y Desarrollo de EPA, y el editor de “Todo empieza con la ciencia.”

¡Aprenda más! (en inglés):  El esfuerzo de Corazón Verde: http://www.epa.gov/greenheart/

Esta entrada en el blog en español de EPA (Conversando acerca de nuestro medio ambiente) es una traducción del reportaje publicado en una reciente edición del blog “Todo empieza con la ciencia.”

Editor's Note: The views expressed here are intended to explain EPA policy. They do not change anyone's rights or obligations. You may share this post. However, please do not change the title or the content, or remove EPA’s identity as the author. If you do make substantive changes, please do not attribute the edited title or content to EPA or the author.

EPA's official web site is www.epa.gov. Some links on this page may redirect users from the EPA website to specific content on a non-EPA, third-party site. In doing so, EPA is directing you only to the specific content referenced at the time of publication, not to any other content that may appear on the same webpage or elsewhere on the third-party site, or be added at a later date.

EPA is providing this link for informational purposes only. EPA cannot attest to the accuracy of non-EPA information provided by any third-party sites or any other linked site. EPA does not endorse any non-government websites, companies, internet applications or any policies or information expressed therein.