Skip to content

Recién publicada: Las principales 25 ciudades de EE.UU. con el mayor número de edificios ENERGY STAR

2015 March 25

032515 FINAL SP_EnergyStar_buildingmarch_all25-3

 

¿Sabía que el uso de energía en edificios comerciales representa el 17 por ciento de las emisiones de gases de efecto invernadero, que generan el cambio climático, por un costo de más de $100 mil millones por año? Esto es significativo. Es por eso que la nueva Lista de las Principales 25 Ciudades ENERGY STAR de la EPA, que clasifica las ciudades por las que tienen el mayor número de edificios certificados ENERGY STAR, es tan importante.

Los edificios certificados ENERGY STAR son confirmados por tener un rendimiento mejor del 75 por ciento que edificios similares a nivel nacional. Usan un promedio de 35 por ciento menos de energía y son responsables por tener 35 emisiones menos que los edificios tradicionales. Muchos de los tipos de edificios comunes pueden ganarse la certificación ENERGY STAR, incluyendo edificios de oficinas, escuelas K-12, hoteles y tiendas al detal.
Las ciudades en la lista demuestran que cuando los dueños de las instalaciones y gerentes aplican las directrices ENERGY STAR de la EPA en los edificios donde todos trabajamos, compramos y aprendemos, ellos ahorran energía, ahorran dinero y reducen las emisiones de gases de efecto invernadero. Esta labor es vital porque en la mayoría de las ciudades, los edificios comerciales son la principal fuente de emisiones de carbono.
Desde el 1999, más de 25,000 edificios en todos los Estados Unidos se han ganado la certificación ENERGY STAR de la EPA y han ahorrado cerca de $3.4 mil millones en facturas de electricidad y servicios públicos, y han prevenido las emisiones de gases de efecto invernadero equivalentes a las emisiones del uso anual de electricidad de unas 2.4 millones de hogares.
¿Acaso su ciudad figura en la lista? De ser así, use la etiqueta #ENERGYSTAR y comparta la Lista de las Principales Ciudades ENERGY STAR de este año para que todos lo sepan.

 
Acerca de la autora: Jean Lupinacci es la directora interina de la División de Consorcios sobre Protección Climática en la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. Ella ha laborado en la EPA por 20 años y sus principales responsabilidades se centraban en el desarrollo y la gestión de programas voluntarios de eficiencia energética.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Celebrando las mujeres que posibilitan la protección ambiental

2015 March 24

Por Gina McCarthy, administradora de la EPA

Al publicar su libro innovador en 1962, Primavera silenciosa, Rachel Carson convirtió la prosa en una poderosa herramienta para el bien. Ella transformó nuestra perspectiva sobre el mundo natural que nos rodea, al informarnos sobre los peligros de la aplicación rampante del DDT, un poderoso pesticida que envenenó a las aves. Su libro creó conciencia acerca de los peligros del uso excesivo de los plaguicidas y lanzó el movimiento medioambientalista.
Carson, una bióloga marina, trabajó por muchos años en el servicio público como una editora en el Servicio Federal de Pesca y Vida Silvestre (infórmese mediante una grabación que compartí con la Casa Blanca).  Ella y muchas otras como ella, abrieron el camino para un sinnúmero de mujeres a lo largo de los años—científicas, investigadoras, activistas y organizadoras—que vencieron todos los obstáculos para decir las verdades que tenían que ser dichas.

 

Marzo es el Mes de la Historia de la Mujer, un momento para celebrar las mujeres valerosas que ayudaron a desarrollar y avanzar el progreso ambiental moderno.

 

A lo largo de los últimos 45 años de liderazgo de la EPA, hemos logrado tremendos avances—al recortar dramáticamente la contaminación del aire, al limpiar nuestra agua y tierra, y al proteger a las comunidades vulnerables del daño. Este mes, honramos a los líderes que surcaron los caminos para que las mujeres siguieran en sus pasos—desde las cuatro mujeres quienes fungieron como administradoras de la agencia previamente, a un sinnúmero de otras quienes vencieron el prejuicio para transformar la sociedad.

He aquí tan solo algunas de estas mujeres líderes, quienes moldearon y avanzaron el movimiento medioambientalista como lo conocemos hoy en día.

  • Rosalie Edge fue la primera mujer en fundar y liderar una organización defensora del medio ambiente en el 1928. También fue una sufragista consumada. Una aficionada a la observación de aves, ella fundó el Santuario Montañoso para Halcones, la primera reserva del mundo para aves de rapiña.
  • Polly Dyer ayudó a proteger las costas prístinas del Estado de Washington. Ella organizó y abogó a favor de la protección del Bosque Nacional Olímpico, y lideró los esfuerzos de muchos años por aprobar la Ley de Áreas Silvestres de 1964.
  • Peggy Shepard fundó WE ACT (Tomamos acción) para la Justicia Ambiental en el 1988 y lleva muchos años como líder de dicha organización. WE ACT fue la primera organización en Nueva York en enfocarse específicamente en la limpieza del medio ambiente para proteger la salud y mejorar las vidas de las personas de color.
  • Sylvia Earle, una destacada oceanógrafa, lideró más de 50 expediciones de investigación bajo el mar. A principios de los 1990, ella fue la primera principal mujer científica de la Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica. La Revista Time la catalogó como la primera Héroe del Planeta en el 1998.
  • Vivian Malone Jones luchó toda su vida por los derechos civiles. En el 1963, fue una de las primeras estadounidenses africanas en matricularse en la Universidad de Alabama cuando esta institución académica admitió estudiantes de origen africano. Como parte de su lucha por los derechos civiles, luego emprendió una carrera profesional en la EPA, donde pasó varios años como una importante campeona de la justicia ambiental.

En los años sesenta, gracias a la visión vanguardista de Carson, el President Kennedy tomó acción que condujo finalmente a la prohibición del DDT. Si ella nos pudiera ver ahora, Carson no tan solo estaría orgullosa de nuestra marcha hacia un medio ambiente más limpio, sino también por nuestra marcha hacia una sociedad más equitativa. En la actualidad, alrededor del 40% de los científicos e ingenieros en la EPA son mujeres. No obstante, sabemos que queda mucho por hacer en ambos frentes.

Yo espero que se unan a nosotros este mes y todos los meses en celebrar a estas mujeres increíbles y que ustedes también compartirán las historias de las mujeres visionarias que les han inspirado.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

La prevención de envenenamientos comienza con usted—Proteja a sus hijos y sus mascotas

2015 March 19

Por la administradora Gina McCarthy y Elliot Kaye, el presidente de la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de Estados Unidos

 

Hay algunas cosas en la vida que no podemos controlar como el tránsito o el rendimiento de nuestro equipo deportivo favorito. Pero hay muchísimas cosas que podemos controlar y el proteger nuestros niños de los envenenamientos es una de ellas.
Esta es la Semana Nacional sobre la Prevencion de Envenenamientos y coincide con el comienzo de la época de la limpieza primaveral. Es importante recordar que los chicos y las mascotas son más susceptibles a las sustancias químicas que los adultos. Cada segundo en los Estados Unidos, hay 25 llamadas a los centros de control de envenenamientos y la mayoría están relacionadas a los niños. Cada año, se estima que unos 80,000 niños van a la sala de emergencias por motivo de envenenamientos. Alrededor del 75% de los envenenamientos son provocados por fuentes en sus hogares. Asegúrese de que sus seres queridos no figuren entre esas estadísticas.
La mayoría de nosotros sabemos que los limpiadores y desinfectantes de uso doméstico, los repelentes de insectos y los medicamentos presentan un riesgo serio de envenenamientos para los niños. Algunos de estos productos son coloridos y llamativos y parecen bombones o juguetes para los chicos pequeños. Sin embargo, hay otros peligros de envenenamientos en nuestros hogares que podrían ser menos comunes. He aquí tres de los cuales debe estar consciente.

  1. Las baterías del tamaño de monedas pequeñas que se usan para las unidades de control remoto de televisores y otros efectos electrónicos pueden ocasionar quemaduras si se quedan atascadas en la garganta. A instancias del gobierno, los fabricantes de baterías están trabajando para solucionar el problema mediante un diseño que podría prevenir el potencial de envenenamientos mortales debido a las baterías pequeñas del tamaño de un botón. Sin embargo, todavía no lo han logrado.
  2. La exposición a los contenidos de las pastillas de detergentes líquidos para lavarropas ha conducido al menos a una trágica muerte y a miles de niños que han tenido que ser llevados a las salas de emergencia. A instancias del gobierno, los manufactureros están desarrollando una norma de seguridad que dificultaría el que los chicos puedan alcanzar estos paquetes venenosos, pero tampoco lo hemos logrado todavía.
  3. Los termómetros antiguos a base de mercurio se pueden romper. Tienen que ser desechados y limpiados adecuadamente. Además, se utiliza el mercurio EN CANTIDADES MUY PEQUEÑAS (un componente esencial) en las bombillas CFL. Este permite que una bombilla alumbre de manera más eficiente. El mercurio no se escapa mientras las bombillas permanecen intactas (sin romper) o en uso. Sin embargo, si se rompe la bombilla, siga estos pasos importantes.

Por eso, esta semana y todas las semanas, hay unos pasos sencillos que puede tomar para hacer que su casa sea aprueba de venenos y reducir las posibilidades de que sus hijos se expongan a los mismos

  • Lea la etiqueta de todos los productos cuidadosamente antes de usarlos y siga las instrucciones en la etiqueta.
  • Mantenga los productos dañinos fuera del alcance de los niños al almacenarlos en gabinetes altos.
    Instale cierres de seguridad en los gabinetes bajos para evitar que los niños los puedan abrir.
  • Use el embalaje a prueba de niños correctamente para sellar los productos firmemente después de cada uso.
  • Mantenga los productos en sus envases individuales y nunca coloque los productos venenosos en envases viejos de comida o alimentos.
  • Al seguir estos consejos fáciles y de bajo costo, podrá salvar la vida de su hijo. La educación es clave también. Infórmese sobre lo que tiene que buscar, esté alerta, y mantenga a sus hijos seguros.
    Si su hijo está expuesto a algo que usted piensa podría ser venenoso, comuníquese inmediatamente con la línea gratuita de ayuda para venenos a nivel nacional, 800-222-1222.

La primavera está a la vuelta de la esquina. Juntos nos proponemos a mantenerla libre de venenos para todos los niños.
Infórmese sobre cómo proteger a sus hijos del veneno.

Más información sobre la prevención de envenenamientos.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Puerto Rico destaca el poder de la participación comunitaria en la proteccion de las vías acuáticas

2015 March 16

Por Mike Shapiro

031615 Blog OW PR-photo

Subadministrador adjunto Mike Shapiro hablando con Harvey Minnigh, Cristina Maldonado de la División del Caribe de EPA y Graciela Ramírez (CECIA-Interamericana) sobre el progreso en la construcción de un filtro en la comunidad de Mulas Jagual en Patillas, Puerto Rico

Durante mi niñez, me acuerdo jugar en los lodazales en la bahía de Newark y preguntarme por qué el agua cercana era tan oscura y pegajosa. Luego aprendí que el agua y los lodazales estaban contaminados con petróleo y otras sustancias. Mientras la bahía de Newark todavía no está limpia conforme a nuestras normas vigentes, en la actualidad cuando regreso a mi pueblo puedo ver el progreso de la limpieza y la restauración que se están llevando a cabo.

Nuestra labor con las comunidades para mejorar la calidad de agua está haciendo una gran diferencia. Viajé Puerto Rico en febrero para visitar dos proyectos en los cuales se han realizado tremendos avances en mejorar la salud de las comunidades allí—gracias a los líderes dedicados de los proyectos quienes han apoderado a la gente local y han colaborado con las agencias locales y federales para proteger sus vías acuáticas.

Mi primera visite fue a Mulas Jagual en Patillas, en donde la ciudad y sus residentes están construyendo un filtro para tratar el agua donde servirán a unas 200 familias. Esto es un logro increíble para una comunidad, en donde hace tan solo unos años atrás, recibía su agua de un río local y la transportaba en tuberías directamente a los hogares sin ningún tipo de tratamiento. Mediante una subvención de la EPA, recibieron asistencia de capacitación y técnica de una universidad en Puerto Rico. Aprendieron acerca de la cloración y formaron una junta para ayudar a manejar su sistema comunitario de agua.

Subadministrador adjunto Mike Shapiro con José Font de la División de Protección Ambiental de EPA en el Caribe, líderes comunitarios y miembros del proyecto ENLACE que implementa un plan de desarrollo de $744 millones para el Caño de Martín Peña.

Subadministrador adjunto Mike Shapiro con José Font de la División de Protección Ambiental de EPA en el Caribe, líderes comunitarios y miembros del proyecto ENLACE que implementa un plan de desarrollo de $744 millones para el Caño de Martín Peña.

 

Mi segunda visita fue al Caño Martín Peña, un canal de 3.75 millas localizado dentro de la bahía de San Juan. A principios del Siglo XX, se construyeron casuchas dentro de los manglares que bordeaban el caño, usando basura como material de relleno. Más de 3,000 estructuras ahora descargan aguas negras sin tratar al caño. Los sistemas de alcantarillado deficientes que no reciben buen mantenimiento resultan en inundaciones y exponen regularmente a los 27,000 residentes a las aguas contaminadas. En el 2014, otorgamos una subvención de $60,000 para diseñar un nuevo sistema de drenaje para aguas residuales. En la actualidad estamos trabajando con nuestros socios federales en un importante proyecto de dragado que restaurará el flujo de agua dentro del canal.

Como declaró la administradora Gina McCarthy durante el Mes de la Justicia Ambiental, proveer a las comunidades minoritarias y de bajos ingresos acceso a la información y una oportunidad para proteger su salud. El agua limpia es una pieza vital del rompecabezas para la salud y la seguridad de todos los estadounidenses.

 

Acerca del autor: Mike Shapiro es el subadministrador adjunto de la Oficina de Agua donde ejerce una variedad de funciones de política pública y operacionales para asegurar la implementación eficaz del Programa Nacional de Agua.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Las mamás son importantes en nuestra lucha en contra del cambio climático

2015 March 11

Por Gina McCarthy, Lisa Hoyos, Harriet Shugarman, Kuae Mattox, y Dominque Browning

Nuestros hijos lo son todo para nosotras. Como madres, cuando decimos que debemos cumplir con nuestra obligación moral de dejar para la siguiente generación un mundo que sea seguro y saludable, lo decimos de todo corazón. Para nosotras las mamás, se trata de algo personal. Son nuestros hijos y nuestros nietos los que están sufriendo en la actualidad los efectos de la contaminación. Son nuestros hijos y nuestros nietos los que integran las generaciones futuras que cada uno de nosotros está obligado a proteger. Este marzo conmemoramos el Mes de la Historia de la Mujer; un momento para reconocer la fortaleza inquebrantable de las madres que trabajan juntas para organizarse, expresar su sentir, y defender la salud de sus hijos.

031115 Momsblog1
La EPA desempeña un papel crucial en la protección de nuestros niños de la contaminación al mantener nuestro aire limpio y nuestra agua limpia y segura, y al tomar pasos históricos para luchar en contra del cambio climático. Y resulta que los esfuerzos para combatir el cambio climático también sirven para proteger la salud pública. La contaminación de carbono que fomenta el cambio climático viene acompañada de muchos otros contaminantes peligrosos que ocasionan el smog y el hollín. Cuando tenemos 1 en cada 10 niños en los Estados Unidos en la actualidad ya están bregando con el asma, y la incidencia en las comunidades de color es aún más elevada, todos tenemos que hacer lo máximo posible para reducir la exposición nociva.

Es por eso que el esfuerzo de la EPA en establecer por primera vez en la historia los límites sobre nuestra principal fuente de contaminación, las centrales eléctricas, es tan importante. La EPA está orgullosa de trabajar con madres como nosotras en todo el país, que se han comprometido a tomar acción en nombre de la salud de nuestros hijos y la salud de las generaciones venideras.
Es con mucho placer que destacamos las palabras de nosotras, las madres, que eligimos llevar la carga de la lucha en contra de la contaminación y el cambio climático para que nuestros hijos no tengan que llevar una carga de salud más onerosa si no tomamos acción hoy:

  • Lisa Hoyos de Climate Parents: “Las familias latinas y comunidades de color más ampliamente, están desproporcionalmente impactadas por la contaminación de las centrales eléctricas y abogamos firmemente a favor de la energía limpia. El Plan de Energía Limpia nos ayudará a ampliar la energía segura para el medio ambiente y sana para nuestro hijos en todos los cincuenta estados”.
  • Harriet Shugarman de Climate Mama: “Ha llegado nuevamente el momento para que nosotros nos levantemos y nos expresemos y exijamos acción sobre lo que claramente es un asunto definitivo y el reto mayor al cual nos enfrentamos, el cambio climático. El abordar el cambio climático tiene que ser el punto focal de todo lo que decimos y todo lo que hacemos”.
  • Kuae Mattox de Mocha Moms: “Como mujeres de color, sabemos que nuestros hijos y nuestras familias están desproporcionalmente afectados por el cambio climático y serán los más perjudicados Muchas de nuestras comunidades sufren los efectos devastadores de vivir cerca de las centrales eléctricas a base de carbón…El derecho a tener aire limpio es tan fundamental como cualquier otro derecho, y muchas de nosotras no cesaremos en nuestro empeño hasta que no logremos mejores avances.
  • Dominique Browning de Moms Clean Air Force: “Sea que estemos luchando por asuntos de justicia, poder, derechos civiles, pobreza o educación, las mujeres hemos sido fuerzas motrices…Por eso, las mujeres estamos aunando nuestros esfuerzos, sacando partido a nuestro poder, nuestra sabiduría, y nuestra compasión, y sí, a nuestro amor, para luchar en contra del cambio climático que está poniendo en peligro el futuro mismo de la civilización humana”.

 

Eleanor Roosevelt dijo una vez que “una mujer es como una bolsa de té, no puedes determinar cuán fuerte es hasta que no la coloques en agua caliente”. El cambio climático nos pone a todos en aguas calientes. Todos lo vemos. Muchas de nuestras familias lo sienten. Gracias a mujeres y madres listas y fuertes trabajando juntas, podemos confiar en que tenemos todo lo necesario para hacer algo al respecto.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Preparando los estudiantes para el futuro mediante la educación ambiental

2015 March 6

Una de las mejores partes de mi labor en la Oficina de Educación Ambiental de EPA es conocer a educadores ambientales creativos y comprometidos, así como tener la oportunidad de destacar su trabajo. De aquí hasta el 13 de marzo, estaremos aceptando solicitudes para el Premio Presidencial de Innovación para Educadores Ambientales (PIAEE, por sus siglas en inglés).
Nos comunicamos recientemente con Nathaniel Thayer Wight que da clases sobre la energía sostenible en la Academia de Diseño y Construcción del Bronx en el sur del Bronx. Él compartió con nosotros su pasión por la educación ambiental y cómo el premio PIAEE ha impactado su trabajo y escuela.
¿Por qué se interesó en la educación ambiental (EE, por sus siglas en inglés)?
Mi exposición inicial a la sostenibilidad medioambiental evolucionó en mi interés en la educación ambiental. Yo me crié en una isla donde los residentes usaban energía renovable para cumplir con sus necesidades eléctricas. Después de la universidad, mientras fui miembro del Cuerpo de Paz de EE.UU. en la República Dominicana, trabajé en el desarrollo comunitario sostenible, donde me enfoqué en la agricultura y el identificar soluciones para la erosión del suelo. Finalmente, llegué a la Ciudad de Nueva York. Ya llevo más de diez años enseñando en la misma escuela superior.

A lo largo del tiempo he desarrollado una pasión por llevar los conocimientos acerca del medio ambiente y la energía a la educación urbana. Estoy profundamente interesado en enseñarle a los estudiantes sobre la interacción entre la energía y nuestro medio ambiente urbano, cómo identificar los problemas ambientales, y más importante aún, cómo resolver estos problemas en una manera sostenible.
¿Qué rol tiene la educación ambiental en su escuela?
Yo trabajo en una escuela vocational y de educación técnica, la Academia de Diseño y Construcción del Bronx, y siempre he estado motivado para enseñar a nuestra juventud sobre las tecnologías sostenibles a través del lente de educación ambiental. Mis estudiantes están aprendiendo sobre la economía y el medio ambiente, y cómo esto se relaciona a las vocaciones de construcción como la electricidad, la plomería, la carpintería, la calefacción, la ventilación, el aire acondicionado y la pre-ingeniería.

Al enfocar nuestra visión en asuntos ambientales, como el cambio climático, reflejamos la misión de nuestra escuela en proveer una educación técnica y de carreras para el siglo XXI.
¿Qué impacto ha tenido en su trabajo y en su escuela el haber ganado el premio PIAEE?
El galardón del PIAEE, el resultado de mis pasados diez años de trabajo ambiental en el Sur del Bronx, realmente me ha permitido fortalecer y solidificar los proyectos ambientales en los cuales siempre he trabajado en mi escuela.
El premio ayudó a destacar y dar reconocimiento a nuestro próximo gran proyecto: la construcción del Centro de Investigación Ambiental y de Energía. El centro:

  • Proveerá un centro educativo modelo donde tanto los estudiantes como miembros de la comunidad podrán estudiar acerca de los sistemas de energía renovables;
  • Destacará sistemas avanzados de energía renovable a nivel de la calle de los cuales podrán aprender los estudiantes, profesionales, académicos, ingenieros y visitantes;
  • Proveerá una instalación de energía de emergencia fuera de la red que podrá ser utilizada por la comunidad durante apagones y en otros momentos de necesidad;
  • Proveerá energía a un invernadero fuera de la red para cultivar alimentos orgánicos para la venta a la comunidad.

Este premio también me permitirá reunirme con un grupo de maestros increíbles que trabajan incansablemente en el campo de la educación ambiental. Es muy beneficioso poder compartir nuestras experiencias. Definitivamente hemos aprendido mucho los unos de los otros.

 

¿Hay algo que quiera compartir de su experiencia en la enseñanza de la educación ambiental o tiene consejos útiles que quiera ofrecer a sus compañeros educadores ambientales?
La educación ambiental ayuda a nuestros estudiantes a hacer conexiones entre la salud humana y la salud de la Tierra, identificar los factores antropogénicos que afectan los ecosistemas de la tierra, y reconocer las relaciones simbióticas que nos vinculan a otros organismos en nuestro planeta. El entender estas conexiones nos motiva a tomar acción. A todos aquellos que enseñan educación ambiental, continúen realizando su gran labor. ¡Es de vital importancia!

 

Si usted es un maestro de K-12 grados que combina su entusiasmo por la educación ambiental con una pasión por enseñar, considere solicitar para un PIAEE. El plazo para las solicitudes se vence el 13 de marzo de 2015. Gracias a Nathaniel y otros de nuestros maestros galardonados anteriormente por su educación. ¡Continúen su gran labor!

 

 
Acerca del autor: Nathaniel Thayer Wight se crió en las Islas San Juan, localizadas en el extremo noroeste de Puget Sound en el estado de Washington. Después de completar sus estudios universitarios y dos años de servicio para el Cuerpo de Paz, Nathaniel se trasladó a la Ciudad de Nueva York y terminó su maestría en Teachers College de la Universidad de Columbia. Nathaniel ha trabajado en el mismo edificio de la escuela superior en el Sur del Bronx en la Ciudad de Nueva York por los pasados diez años. Un educador apasionado por temas relacionados al medio ambiente, la energía y la sostenibilidad, Nathaniel disfruta en poder ayudar a sus estudiantes a hacer las conexiones entre los problemas ambientales y las tecnologías sostenibles. Cuando Nathaniel no está enseñando acerca de la energía sostenible, se encuentra viajando con su familia, tocando la guitarra, cultivando su huerto urbano, y pasando el mayor tiempo posible con su esposa y su bebé llamada Sol.

 

Emily Selia trabaja en comunicaciones y alcance público en la Oficina de Educación Ambiental de EPA. En su tiempo libre, ella está haciendo todo lo posible por estar al aire libre como naturalista voluntaria, instando a los niños que aprendan acerca de nuestros ecosistemas locales.

 

030615 EE blog photo Ebvuried

 

030615 Enviro2

 

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Esta primavera, busque la etiqueta con la opción más segura

2015 March 4

Por Gina McCarthy

Hoy, estamos develando una nueva etiqueta con la Opción Más Segura (Safer Choice), la cual facilitará el encontrar productos de limpieza doméstica y otros productos para el hogar que sean más seguros, más ecológicos y a la misma vez efectivos al limpiar. (Si no vio el video donde compartí la nueva etiqueta, vea este: )

El nombre lo dice todo: productos Opción Más Segura (Safer Choice) son más seguros para usted, sus hijos, sus mascotas y el medio ambiente. Nuestros científicos emplean un conjunto estricto de normas de salud humana y seguridad ambiental cuando evalúan los productos del programa de Opción Más Segura. Por lo tanto, un producto con esa etiqueta está respaldado por la ciencia de la EPA. Los consumidores saben que es un sello fiable en el que pueden confiar.
Los productos Opción Más Segura son una idea ganadora para las compañías que los fabrican también. Los principales productores y detallistas como Clorox, Walmart, Jelmar/CLR, Earth Friendly Products, Bissel, Wegmans, y otros cientos más han acordado comenzar a colocar los productos de Opción Más Segura en los anaqueles este año.
Estas compañías saben que el desarrollar y vender productos más seguros es bueno para sus negocios. Cuando ellos demuestran un compromiso por la salud de su clientela y el planeta, los consumidores responden. Esta primavera y este verano, los productos comenzarán a llevar la etiqueta de Opción Más Segura, y esperaremos que muchos más estarán disponibles en los meses y años venideros.
Busque los productos con la etiqueta de Opción Más Segura (Safer Choice) en las tiendas esta primavera. Yo espero usarlos en mi casa.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

El camino hacia adelante para un ganador de PIAEE

2015 January 29

Por Gerry Reymore
¡Saludos desde Vermont! Está nevando y la temperatura se encuentra en unos gélidos 20 grados. Como maestro, estoy muy ocupado durante la segunda mitad del año escolar. Si su escuela se asemeja a la nuestra, me imagino que no podrá encontrar tiempo libre ni para pestañar de aquí hasta la graduación en junio. El resto del año escolar simplemente parece volar de ahora en adelante.
Este año ha sido especialmente excitante para mí ya que fui galardonado con el Premio Presidencial de Innovación para Educadores Ambientales (PIAEE, por sus siglas en inglés). Este premio da reconocimiento a los maestros de K-12 quienes conectan sus estudiantes al mundo natural que les rodea y usan métodos innovadores para enseñar educación ambiental. Siento mucho orgullo en ser uno de los galardonados del 2014.Recibí apoyo financiero para mi entrenamiento y mi escuela recibió apoyo financiero también. Reté a mis estudiantes este año a intercambiar ideas sobre qué podemos hacer con la porción financiera destinada a la escuela.
Acordamos enfocarnos en el agua e incorporar ese tema en el mayor número de maneras posibles. Actualizaremos el equipo de laboratorio que usamos para muestreo de aguas. Esto nos permitirá tomar muestras del agua en nuestros hogares y el pequeño arroyo que fluye detrás de nuestra escuela hacia el río White. Nuestro pueblo está construyendo una nueva planta de tratamiento y trabajaremos con el pueblo para entender la ciencia del agua desde la perspectiva municipal. Finalmente, instalaremos una estación meteorológica remota y una estación de muestreo de agua en nuestras arboledas de arce de los cuales se cultiva la savia para hacer el sirope. Con este equipo, podemos tomar muestras y realizar pruebas del agua de lluvia para analizar sus propiedades y la salud del bosque. La información que recopilemos la compartiremos con el Centro Proctor para la Investigación del Arce de la Universidad de Vermont.
En cuanto a mi situación personal, yo espero usar este premio para mejorar mi entendimiento del agua y el medio ambiente desde una perspectiva diferente: la ingeniería. Este verano, planeo estudiar el Canal de Erie en la parte central del estado de Nueva York. Me gustaría enfocarme en la ingeniería y la construcción de este proyecto histórico y analizar los impactos ambientales para así vincular la ingeniería a mis prácticas de enseñanza. Ya puedo anticipar que con motivo de esta experiencia desarrollaré una gran cantidad de lecciones y experimentos de laboratorio para la clase del año entrante.
En estos momentos se están aceptando solicitudes para el premio del 2015. Si usted es un maestro estelar apasionado por la protección ambiental e interesado en incorporar activamente la educación ambiental en su enseñanza, le insto a solicitar para el PIAEE.
A la EPA, le estoy infinitamente agradecido por esta oportunidad de poder aprender más sobre un asunto por el cual estoy profundamente comprometido y por poder ofrecerles a mis estudiantes un ambiente de aprendizaje más enriquecedor.
Que la segunda mitad de su año escolar sea muy positiva.

 

Acerca del autor: Gerry Reymore es un instructor de manejo de recursos ambientales en el Centro Randolph de Carreras Técnicas en Randolph, Vermont. Antes de entrar al campo de la enseñanza hace diez años, Gerry era el vicepresidente de una gran compañía de gestión forestal y cartografía aérea en Nueva Inglaterra. Tiene un bachillerato en ciencias en gestión de recursos naturales del Colegio de Ciencias Ambientales y Forestales de SUNY en Syracuse, Nueva York, y una maestría en ingeniería civil de la Universidad de Washington, en Seattle, WA.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

La norma nueva mantendrá a las comunidades seguras de las cenizas de carbón

2014 December 19

Por Mathy Stanislaus

 

Temprano en la mañana del 22 de diciembre de 2008, hubo una avería en una represa de la Autoridad del Valle de Tennesse en la Central Eléctrica de Combustibles Fósiles de Kingston cerca de Knoxville, la cual derramó 1.1 mil millones de galones de lodo de cenizas de carbón sobre un área de unos 300 acres. Las cenizas inundaron el río Emory y cubrieron las casas, las cuales pusieron en riesgo la salud de la gente y el medio ambiente. Hubo una ruptura en una importante tubería de gas, varias casas fueron destruidas y un vecindario cercano fue evacuado. Las cenizas de carbón son desechos producidos de la generación de energía a base de carbon, y contienen elementos tóxicos como mercurio, cadmio y arsénico. Esto constituye riesgos significativos a la salud si penetra el abastecimiento de agua potable o se mezcla con el aire que respiramos.
Hoy, la administradora Gina McCarthy firmó una nueva norma para ayudar a asegurar que esto no vuelva a ocurrir y que las cenizas de carbón se manejen de manera segura. Esta nueva norma protege las comunidades de las fallas en los embalses de cenizas de carbón, como la falla catastrófica de Kingston, Tenn., así como de derrames y establece salvaguardias para prevenir la contaminación del agua subterránea y las emisiones de aire de la disposición de las cenizas de carbón.
Después del derrame de Kingston, lanzamos un esfuerzo nacional para determinar cómo podríamos proteger a las comunidades de los costos ambientales y económicos en caso de que ocurriera otro derrame de cenizas de carbón. Evaluamos la integridad estructural de más de 500 embalses superficiales y otras estructuras donde se almacenan las cenizas de carbón. Comenzamos con los embalses que tienen el mayor potencial de daños en caso de que estos fallaran. También estudiamos extensamente los efectos de las cenizas de carbón en el medio ambiente y la salud pública y evaluamos más de 450,000 comentarios sobre nuestra norma propuesta, escuchamos los testimonios en ocho audiencias públicas y revisamos comentarios acerca de las notificaciones de nuevos datos y análisis.
La norma nueva fue formulada conforme a nuestros hallazgos en este proceso. Esta requiere que los embalses y vertederos sean inspeccionados regularmente para determinar su seguridad estructural, y monitorear las aguas subterráneas cercanas para identificar señales de fugas. Los dueños de centrales eléctricas serán requeridos de proveer actualizaciones regularmente sobre su cumplimiento. También tendrán todavía la oportunidad de reciclar las cenizas de carbón, lo cual les ahorra los costos de disposición mientras reduce las emisiones de gases de efecto invernadero y la cantidad de otros recursos que utilizamos.
Las comunidades y los estados desempeñarán un papel en la implementación de la norma nueva, también. La gente podrá obtener información con mayor facilidad acerca de los embalses de cenizas de carbón cerca de sus hogares. Los estados trabajarán con nosotros para crear sus propios planes para implementar los nuevos requisitos.
Estamos comprometidos con mantener las comunidades seguras de otros derrames de cenizas de carbón. Esta nueva norma ayudará a asegurar que los derramos como el ocurrido en la central de Kinston nunca volverán a suceder.

Infórmese: http://www2.epa.gov/coalash

 

 

Acerca del autor: Mathy Stanislaus es el administrador adjunto de la Oficina de Desechos Sólidos y Respuesta a Emergencias (OSWER, por sus siglas en inglés).

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Reduzca los desperdicios de comida para hacer una diferencia durante las fiestas

2014 November 19

Por Administradora Gina McCarthy

La temporada de las fiestas está por comenzar—una época para compartir regalos, comida y felicidad con amistades y familiares. También es una época para recordar aquellos que luchan para sobrevivir. Durante esta temporada de fiestas, los consumidores y negocios pueden hacer una diferencia para reducir el desperdicio de alimentos, para así ayudar a ahorrar dinero, alimentar a los hambrientos y proteger el medio ambiente.

2014-11-14_philadelphia_026
Los datos son alarmantes: en Estados Unidos, se descarta una tercera parte de todos los alimentos cultivados, cosechados y comprados, lo cual representa un costo para una familia promedio de cuatro personas de unos $1,600 al año. No tan solo el 25% del suministro de agua dulce de nuestra nación se utiliza para cultivar alimentos que nunca serán ingeridos, sino que los desechos de comida también generan 13% de todas las emisiones de gases de efecto invernadero de nuestra nación.

 
Afortunadamente, hay muchas cosas que podemos hacer para reducir los desechos de alimentos que representan gastos para nuestras familias, agotan nuestros recursos, y contribuyen al cambio climático.

 

Planifique con antelación—antes de las comidas, especialmente antes de las grandes cenas para las fiestas, planifique cuánta comida necesitará para alimentar a su familia e invitados. Abastézcase de alimentos conforme a ese plan. El programa de la EPA: Alimentos: Demasiado Buenos Para Desperdiciar  ofrece a las familias herramientas para reducir los desperdicios de comida y ahorrar tiempo y dinero cuando vaya al supermercado.

 
Almacene de manera segura—al almacenar las sobras de alimentos de manera segura, éstas durarán más. Al guardar las sobras en envases de porciones individuales, podrá utilizarlas fácilmente para otra comida más adelante.

 

Done el exceso—Según el Departamento de Agricultura de EE.UU. (USDA, por sus siglas en inglés), 1 de cada 6 personas en Estados Unidos lucha para alimentar a su familia. Al donar el exceso de alimentos enlatados o secos a los bancos de alimentos y refugios, podemos ayudar a los necesitados mientras protegemos el medio ambiente.
Hacer compost de alimentos desechados—asegúrese de que los desechos trabajen para usted. En vez de descartar las sobras, el compostaje mantiene la comida fuera de los vertederos y provee nutrientes valiosos para su jardín.

 
Y antes de que los alimentos abandonen los anaqueles, los negocios pueden desempeñar un papel vital al unirse a más de 785 organizaciones que participan en el Reto de Recuperación de Alimentos de la EPA . Al mantener un mejor registro de los inventarios de alimentos y al fijar metas para la prevención de desperdicio de comida, los negocios podrán reducir los costos de compra y disposición de desechos, evitar el tiempo desperdiciado por los empleados, y mejorar sus ganancias.

 
Organizaciones importantes están liderando estos esfuerzos. Disneyland, MGM Resorts International, Nestle USA y todos los equipos en la Liga Nacional de Hockey son tan solo algunos de los participantes en nuestro Reto de Recuperación de Alimentos. Espero ver el éxito continuado a medida que llevamos a cabo nuestra obligación de proteger el medio ambiente y nuestros conciudadanos.

 
Durante estas fiestas, hagamos el compromiso de reducir los desperdicios de comida para que podamos ayudar a alimentar a los necesitados, luchar contra el cambio climático, y ahorrar dinero. Cuando los negocios y los consumidores trabajan juntos, todos ganamos.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.