coquí

La bienvenida del coquí

Por Lina Younes

Para mí, hay muy pocas cosas que me dan un sentido más acogedor que cuando visito Puerto Rico y escucho el melodioso cantar de la pequeña ranita llamada coquí debido al sonido onomatopéyico que emite. Sea nostalgia o recuerdos idílicos, cuando escucho el cantar nocturno del coquí me transporto a mi juventud en Puerto Rico. Por lo tanto, cuando regresé recientemente a la Isla por primera vez en casi tres años, me entusiasmé al escuchar un coquí solitario dándome la bienvenida en la tarde de mi llegada.  Es difícil explicar a personas que no se han criado con esa sinfonía nocturna, pero el cantar de ese coquí me llenó de un sentido de paz pese al ruido de las actividades urbanas a mi alrededor en ese momento.  Me dije a mí misma: “Estoy en casa.”

Foto suministrada por Héctor Caolo Álvarez

Hay numerosas de especies de estos pequeños anfibios en las islas de Puerto Rico que pertenecen al género Eleuterodáctilus  que significa en griego “dedos libres”. Cuando me crié en Puerto Rico, se decía comúnmente que el coquí “solo podía vivir en Puerto Rico.  Sin embargo, con el tiempo me he enterado que existen sobre 700 diferentes especies de esta ranita en otras áreas incluyendo la Florida, América Central, Sud América y el Caribe, incluso en Hawái.  Sin embargo, en las islas de Hawaí, los coquís son una especie invasora a diferencia de sus primos caribeños.

A pesar de que el coquí en Puerto Rico parece haberse podido adaptar bien en las islas de Puerto Rico pese al desarrollo urbano, una de las especies, el coquí llanero fue identificada recientemente por el Servicio Federal de Pesca y Vida Silvestre (FWS, por sus siglas en inglés) como una especie amenazada en peligro de extinción. El FWS está tomando medidas para proteger el hábitat del coquí llanero, un humedal en Toa Baja, PR. A pesar de que no lo había notado por la aparente abundancia de los cantos nocturnos del coquí, la población en general del coquí ha ido mermando a lo largo de las décadas. Algunos coquís han sido adversamente afectados por cientos hongos que atacan su piel vulnerable.

Foto suministrada por Héctor Caolo Álvarez

El cantar del coquí ha inspirado numerosos poemas, canciones y expresiones artísticas en Puerto Rico. A mí me encanta escuchar su canto especialmente después de que llueve. De hecho, se pueden escuchar diferentes voces e intercambios entre los coquís como si realmente estuvieran teniendo una conversación. Todavía me recuerdo quedándome dormida con el arrullo del coquí. Espero que usted lo pueda disfrutar algún día.

 

 

Acerca de la autora: Lina M. F. Younes ha trabajado en la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. desde el 2002 y se desempeña, en la actualidad, como portavoz hispana de la Agencia, así como enlace de asuntos multilingües de EPA. Además, ha laborado como la escritora y editora de los blogs en español de EPA durante los pasados cuatro años. Antes de unirse a la Agencia, dirigió la oficina en Washington, DC de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales a lo largo de su carrera profesional en la Capital Federal.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

The Welcoming Coquí

Photo of a coquí frog. Héctor Caolo Álvarez-Photographer

By Lina Younes,

Haga clic en la imagen para unirse a la conversación en nuestro blog en español... ¡No olvide de suscribirse!

For me, there are very few things that make me feel more “at home” when I visit Puerto Rico than when I listen to the melodious voice of a small little frog called the coquí. Call it nostalgia, call it idyllic musings, but when I hear the nocturnal coquí chants I am transported to my youth in Puerto Rico. So, recently when I returned to the island for the first time in nearly three years, I was very excited when I heard a lone coquí welcoming me on the afternoon of my arrival. It is hard to explain to others who have not grown up with that nocturnal symphony, but it filled me with a sense of internal peace in spite of all the surrounding urban activities at that time. I said to myself: “I’m home.”

There are numerous species of these small amphibians on the islands of Puerto Rico which belong to the Eleutherodactylus genus which in Greek means free toes. When I was growing up, the popular notion was that the coquí frog “could only live in Puerto Rico.” However, over the years I have found out that over 700 different species occur in other areas including Florida, Central America, South America and the Caribbean, and even Hawaii.  Yet, in the islands of Hawaii they are an invasive species unlike their Caribbean cousins.

Although the coquí in Puerto Rico seems to have adapted quite well on the islands of Puerto Rico in spite of the urban sprawl, one of the species, the coquí llanero was recently identified by the U.S. Fish & Wildlife Service (FWS) as a threatened species in danger of extinction. FWS is currently taking steps to protect the species in its habitat, a wetland in Toa Baja, Puerto Rico. Although you might not notice it by the abundance of coquí chants at night, there has been a decline in the coquí population over the decades. Some of the coquís have also been adversely affected by a certain fungus that attacks their vulnerable skin.

The song of the coquí has inspired numerous poems, songs, and artistic expressions in Puerto Rico. I love listening to

Photo of a coquí frog. Héctor Caolo Álvarez-Photographer

the coquí chants especially after it rains. You can actually hear distinct voices and calls back and forth as if they are having a conversation. I still remember fondly falling asleep with the lull of the coquí. Hope you can enjoy it one day.

About the author: Lina Younes has been working for EPA since 2002 and currently serves the Multilingual Outreach and Communications Liaison for EPA. She manages EPA’s social media efforts in Spanish. Prior to joining EPA, she was the Washington bureau chief for two Puerto Rican newspapers and she has worked for several government agencies.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

The New Canary in the Coal Mine

I recently saw the Disney Movie, “The Princess and the Frog,” in which the animators recreated the colorful and melodious experience of the Louisiana Bayou. As suggested by the title, the frogs of the Bayou played a stellar role. As I watched the movie with my youngest, I was thinking of the vulnerabilities of these precious wetlands and growing threats to their inhabitants—the frogs.

With the ongoing debate over the health and environmental effects of climate change on animals, increasingly, frogs and their fellow amphibians are becoming the new “canaries in the coal mine.” Since amphibians’ skin is permeable, these creatures are more susceptible to contaminants and changes in their aquatic habitats. By their very nature, they are considered a “sentinel” species, hence, the term of the “canary in the coal mine.”

There are over five thousand species of amphibians worldwide. Many live throughout North America. In Puerto Rico, our favorite amphibian is the coquí—eleutherodactylus coquí. Eleutherodactylus comes from the Greek meaning free toes. Coquí, its popular name, refers to its high decibel chirp “co-KEE.” In general, these amphibians have adapted well to urban sprawl on the Island, however, pollution is taking its toll. While over 16 species are endemic to Puerto Rico, several coquí species are currently threatened. Some species known by their popular Spanish names haven’t been heard in years. As I have mentioned in previous blog entries, these small frogs have been introduced to neighboring Islands, Florida and even Hawaii where they are considered an invasive pest.

We all can do something to protect wildlife and the environment in our daily lives. How can we help protect the frogs and their fellow amphibians from environmental contaminants in our own back yard? Well, one of the first steps is to reduce the use of chemical pesticides and fertilizers in our lawn that are carried by runoff and end up polluting their aquatic habitats miles away. By planting native grasses, shrubs, and trees in your garden you also minimize the need for using toxic chemicals around your home. While I don’t recommend kissing a frog, please help protect it and its habitat. A healthy environment is a gift for all.

About the author: Lina Younes has been working for EPA since 2002 and chairs EPA’s Multilingual Communications Task Force. Prior to joining EPA, she was the Washington bureau chief for two Puerto Rican newspapers and she has worked for several government agencies.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Un nuevo canario en la mina de carbón

Recientemente vi la película de Disney, “La princesa y la rana” en la cual los animadores proyectaron la colorida y melodiosa experiencia de los pantanos de Luisiana. Como sugiere el título, las ranas de esa área pantanosa desempeñan un papel estelar. Mientras veía la película con mi hija menor, pensaba en la condición precaria de estos preciados humedales y las crecientes amenazas a sus habitantes, las ranas.

A medidas que transcurre el continuo debate sobre los efectos a la salud y al medio ambiente del cambio climático en animales, las ranas y sus compañeros anfibios se están convirtiendo en los “nuevos canarios en la mina de carbón”. Como la piel de los anfibios es permeable, estas creaturas son más susceptibles a los contaminantes y cambios en sus hábitats acuáticos. Por su misma naturaleza, son considerados como una especie “centinela” encargada de avisar la llegada del enemigo o condiciones peligrosas, de ahí viene el término, “canario en la mina”.

Hay más de cinco mil especies de anfibios a nivel mundial. Muchos viven en Norteamérica. En Puerto Rico, nuestro anfibio predilecto es el coquí—eleutherodactylus coquí. Eleutherodactylus proviene del griego y significa dedos libres. Coquí es el nombre popular y se refiere a la onomatopeya de su cantar. En general estos anfibios se han podido adaptar bien al crecimiento demográfico en la Isla, sin embargo, la contaminación está teniendo efectos adversos. Mientras más de 16 especies son endémicas a Puerto Rico, varias especies se encuentran amenazadas en la actualidad. Algunas de estas especies con nombres populares como coquí de Eneida, coquí palmeado, caqui dorado del Cayey, coquí guajón, coquí martillito y coquí caoba, no se han escuchado en años. Como he mencionado en blogs anteriores, estos pequeños anfibios han llegado a islas vecinas, Florida y hasta las islas de Hawái donde son consideradas como una especie invasora.

Todos podemos poner de nuestra parte para proteger a la vida silvestre y al medio ambiente en nuestras vidas diarias. ¿Cómo podemos proteger a las ranas y demás anfibios de los contaminantes medioambientales en nuestros propios jardines? Bueno, una de las primeras cosas que debemos hacer es reducir el uso de productos pesticidas y fertilizantes químicos en nuestro césped las escorrentías llevan y luego contaminan sus hábitats acuáticos a millas de distancia. Al sembrar hierbas, arbustos y árboles autóctonos en su jardín también puede minimizar la necesidad de usar sustancias químicas tóxicas alrededor de su hogar. Aunque no recomiendo que bese una rana, por favor, ayude a protegerlas y su medio ambiente. Un medio ambiente saludable es el mejor regalo para todos por igual.

Sobre la autor: Lina M. F. Younes ha trabajado en la EPA desde el 2002 y está a cargo del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones Multilingües. Como periodista, dirigió la oficina en Washington de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Coquis and EPA

About the author: Lina Younes has been working for EPA since 2002 and chairs EPA’s Multilingual Communications Task Force. Prior to joining EPA, she was the Washington bureau chief for two Puerto Rican newspapers and she has worked for several government agencies.

Saludos-Greetings-Aloha to one and all in the new year.

When I wrote last May about the unwelcomed arrival of the Puerto Rican coqui frogs to Hawaiian shores, little did I know that there was going to be such a heated debate in blogosphere. Personal feelings aside, the multiple responses received motivated me to actually find out what is the Agency’s role in addressing the growth of the coqui population throughout the 50th state. After making several calls and sending some emails, I was surprised to find that EPA’s role is limited.

In fact, the Agency was asked to step in the control efforts when the State of Hawaii needed an exemption to use an unregistered product to control the coquis. EPA is involved in this issue because products sold and used as pesticides must be evaluated and approved by the Agency under the Federal Insecticide, Fungicide and Rodenticide Act (FIFRA) to ensure they can be used safety and without posing any unreasonable risks to people or the environment. In this case, Hawaii has requested an emergency exemption to use an unregistered product (calcium hydroxide or hydrated lime) as a pesticide in a quarantine program to control the invasive species, the Coqui. Hawaii is concerned that the frogs pose a serious threat to both agriculture and to the native Hawaiian forest ecosystems, including endangered species. I have been informed that the Agency is in the process of reviewing this request. Currently, there is a multiagency effort to stop the spread of the coqui in Hawaii led by the Hawaii Department of Agriculture.

While I confess that this dialogue in Greenversations has been eye-opening, I still yearn for the nocturnal coqui chants I experienced in my youth. Recently a friend asked why the coquís in Hawaii seem so much louder and active than the original coquis in their natural setting. In addition to the invasive nature of the coqui in Hawaii, I think we also can attribute the contrasts largely to the differences in population density and urban sprawl. In Hawaii, the population density is 188.6 inhabitants for square mile. In Puerto Rico, it’s 1,127 inhabitants for square mile! While there are numerous groups to save the coquí in Hawaii let’s not forget the plight of the coqui in Puerto Rico.

 

 

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Los coquí y la EPA

Sobre la autor: Lina M. F. Younes ha trabajado en la EPA desde el 2002 y está a cargo del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones Multilingües. Como periodista, dirigió la oficina en Washington de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales.

Saludos y aloha para todos en el nuevo año.

Cuando escribí en mayo pasado sobre la llegada poco acogida de los anfibios coquí puertorriqueños a las costas hawaianas, nunca pensé que se fuera a producir un debate tan intenso en la blogosfera. Dejando a un lado mis sentimientos personales, las múltiples respuestas recibidas me motivaron a investigar realmente cuál es el papel que desempeña la Agencia para abordar el crecimiento de la población coquí en el estado número 50. Después de varias llamadas y correos electrónicos, me sorprendí al ver que el rol de EPA es limitado.

De hecho, se le solicitó a la Agencia intervenir en los esfuerzos de control cuando el Estado de Hawai necesitaba una exención para utilizar un producto no registrado para el control de los coquí. EPA está participando en este asunto porque los productos que son vendidos y utilizados como pesticidas tienen que ser evaluados y aprobados por la Agencia bajo la Ley Federal de Insecticidas, Fungicidas y Rodenticidas (FIFRA, por sus siglas en inglés) para asegurar que se utilicen de manera segura sin presentar riesgos irrazonables al público ni al medio ambiente. En este caso, Hawai ha solicitado una exención de emergencia para utilizar el producto no registrado (hidróxido de calcio o cal hidratada) como un plaguicida en un programa de cuarentena para controlar la especie invasora, el coquí. Hawai está preocupada de que estos anfibios representan una seria amenaza tanto para la agricultura como para los ecosistemas forestes autóctonos al Hawai, incluyendo especies en peligro de extinción. Se me ha informado que la Agencia se encuentra en el proceso de revisar esta solicitud. En la actualidad, hay un esfuerzo multiagencial para frenar la propagación del coquí en Hawai dirigida por el Departamento de Agricultura estatal.

Tengo que confesar que mientras este diálogo en Greenversations (Conversaciones verdes) ha sido aleccionador, todavía añoro el cantar nocturno del coquí que viví en mi juventud. Recientemente un amigo me preguntó el por qué los coquí en Hawai parecen tener un canto mucho más fuerte que sus parientes originales en su medio natural boricua. Además de la naturaleza invasora del coquí en Hawai, creo que los contrastes se pueden atribuir también a las diferencias en la densidad poblacional entre ambos grupos isleños. En Hawai, la población demográfica es de 188.6 habitantes por milla cuadrada. ¡En Puerto Rico, hay 1,127 habitantes por milla cuadrada! Mientras hay numerosos grupos que quieren salvar el coquí en Hawai, no nos olvidemos de los problemas del coquí en Puerto Rico.

 

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

On The Green Road: Post-Hawaii Musings

About the author: As Jeffrey Levy of EPA’s blog team enjoyed a recent vacation, he sent along environmentally relevant thoughts and pictures.

We’ve been back home now for a few weeks. Hawaii was a pretty incredible way to spend our 15th anniversary. Aside from a sense of wonder, a couple of things struck me while I was there that have stayed with me.

First, it amazed me how little air conditioning is used in Hawaii. Between the trade winds and the magically low humidity (I mean, it’s a tropical island!), it was remarkably comfortable even in the upper 80s. And I get hot here in DC when it breaks 75. What’s funny is that when I’ve brought it up to friends who have also visited, they say they were also surprised.

The Honolulu airport was mostly open to the outside. Actually, some gates have air-conditioned spaces, but not the main terminal. I wonder how they decide where to put it? And then there’s the Kona airport, which really goes without AC:

small thatch-roofed buildings bordering an open-air courtyard


You check in under a series of open-air pavilions. Once you’re though security, there is no concourse. Instead, each gate area has its own pavilion, and you walk across an open-air courtyard to get to your gate.

My first hint that’s how it would be came when making reservations, and every place mentioned ceiling fans but not AC. In fact, the only place with AC was our Waikiki hotel. I wonder if that’s a heat-island effect, or it’s just that there’s little airflow through a high-rise hotel room. Or maybe it’s that tourists expect AC, so hotels there include it.

Hawaiians seem in tune with their environment in a way that I envy. And in this case, they save a lot of energy by relying on their special climate to keep things comfortable. If only we could import it here. When we landed in DC at 10:00 pm, it was only 73 degrees but about 20 times stickier.

coqui frogThe other thing I wanted to mention is the coqui frog. You may remember Lina Younes asking people in Hawaii not to eradicate this Puerto Rican favorite. I’ll leave the debate about whether to eradicate them in the comments on that post.

But Lina commented on my first Hawaii post asking whether I’d heard the little songsters. Did I ever! North of Hilo, we heard a single frog, and I can understand Lina’s fond memories of “co-kee, co-kee” lulling her to sleep.

But south of Hilo in the forest, they were so loud we could hear them through the car windows (yes, we were hot, so we put on the AC). So for Lina, I recorded them: Hawaiian coqui (MP3 sound file, 20 seconds, 550 KB, transcript).

Now I understand why people commented on Lina’s post that the coquis had destroyed their peaceful evenings!

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.

Keep the coquí alive!

About the author: Lina Younes has been working for EPA since 2002 and chairs EPA’s Multilingual Communications Task Force. Prior to joining EPA, she was the Washington bureau chief for two Puerto Rican newspapers and she has worked for several government agencies.

Editor’s note:  like all our bloggers, and as stated on the “about” page, Lina is expressing her own opinion, not that of EPA in general.

Lea la versión en español a continuación de esta entrada en inglés.

Some links exit EPA or have Spanish content.Exit EPA Disclaimer

When my friend Jeff M. came back from Hawaii, he mentioned the Hawaiian-Puerto Rican controversy over the tiny Puerto Rican frog, the coquí-the Eleutherodactylus coquí.

The controversy or “national conflict” depending if you ask a Puerto Rican, made front page headlines several years ago when Puerto Rico got wind of Hawaii’s efforts to eradicate these innocent Puerto Rican frogs. How did they travel thousands of miles across the oceans? Apparently some innocent coquís got on a plant shipment from the tropical paradise in the Caribbean to a similar paradise thousands of miles away in the Pacific. Needless to say, in that tropical setting without any indigenous predators, these Puerto Rican coquis have multiplied abundantly!

photo of a coqui frogThese small frogs are known for their melodious nocturnal sounds in Puerto Rico. They have been the inspiration for numerous songs, stories, and poetry. These small amphibians have become an unofficial symbol of Puerto Rico. In fact, I just read a newspaper article in Puerto Rico, that the Sierra Club-PR and the University of Puerto Rico hosted an Earth Day event to promote the defense of the coquí.

Yet, the coquís-named after their musical chirping-cokée, cokée–have not received a warm aloha from our fellow U.S. citizens in Hawaii.

In fact, what is music to the ears of many Puerto Ricans became more than a amphibian cacophony over in the Pacific. In Hawaii, the coquí chants have been compared to the noise pollution caused by lawn mowers! That’s hard for me to conceptualize, given the fond memories of listening to the coquís at nighttime. I remember many a rainy night falling asleep to the symphony of these harmless creatures. They are so small and defenseless! But for the residents of the state of Hawaii, the Puerto Rican coquís are doomed for complete eradication and some of the methods are not benign at all

It’s true that the Puerto Rican coquí has become an invasive species in Hawaii, yet I still don’t see how coquís challenge Hawaiian wildlife. I still cannot understand why their chants are not music to the ears of the inhabitants of this Island State. Sad to say, it all boils down to one man’s friend is another man’s foe.

Nonetheless-please save the Puerto Rican coquí.

(UPDATE 7/15/2008 – see also Post-Hawaii Musings)

¡Qué viva el coquí!

Sobre la autor: Lina M. F. Younes ha trabajado en la EPA desde el 2002 y está a cargo del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones Multilingües. Como periodista, dirigió la oficina en Washington de dos periódicos puertorriqueños y ha laborado en varias agencias gubernamentales.

Cuando mi amigo Jeff M. regresó de Hawaí, mencionó la controversia entre Hawaí-Puerto Rico sobre la pequeña ranita puertorriqueña, el coquí-Eleutherodactylus coquí.

Esta controversia o “conflicto nacional” si le pregunta a un puertorriqueño, fue motivo de titulares de primera plana hace varios años atrás cuando Puerto Rico se enteró de los esfuerzos hawaianos por erradicar estos pequeños anfibios. ¿Cómo viajaron miles de millas por los océanos? Aparentemente unos inocentes coquíes estaban en un cargamento de plantas que viajaron del paraíso tropical en el Caribe a otro paraíso semejante miles de millas de distancia en el Pacífico. ¡Demás está decir que en ese entorno tropical sin enemigo autóctono en Hawaí, estos coquíes se multiplicaron abundantemente!

photo of a coqui frogEstos pequeños anfibios se caracterizan por los sonidos nocturnos en Puerto Rico. Han servido de inspiración a numerosas canciones, cuentos, y poesías . Estos pequeños anfibios se han convertido en un símbolo extraoficial de Puerto Rico. De hecho, acabo de leer un artículo de periódico anunciando que el Sierra Club-PR y la Universidad de Puerto Rico auspiciaron un evento del Día del Planeta Tierra para promover la defensa del coquí.

Sin embargo, los coquíes-conocidos por su melodioso cantar-coquí, coquí-no han recibido un caluroso aloha de sus conciudadanos estadounidenses en Hawaí.

De hecho, lo que es música para los oídos de muchos puertorriqueños se convirtió en una cacofonía anfibia allá en el Pacífico. ¡En Hawaí, el cantar del coquí ha sido comparado a la contaminación de ruido ocasionado por las cortadoras de césped! Me es difícil conceptualizarlo dado los gratos recuerdos de escuchar a los coquíes al anochecer. Recuerdo muchas noches lluviosas quedarme dormida con la sinfonía de estas criaturas inofensivas. ¡Son pequeñas e indefensas! Pero para los residentes del estado de Hawaí, los coquíes puertorriqueños están condenados a erradicación completa y algunos de los métodos no son nada de benignos.

Es cierto que el coquí puertorriqueño se ha convertido en una especie invasora en Hawaí, pero todavía no veo cómo los coquíes amenazan la vida silvestre hawaiana. Tampoco entiendo el por qué su cantar no es música para los oídos de los habitantes de este estado isleño. Lamento decir, que la controversia se limita al hecho de que la criatura que es amiga para unos resulta enemiga de otros.

Independientemente de la clasificación-ayuden a salvar al coquí puertorriqueño.

Editor's Note: The opinions expressed here are those of the author. They do not reflect EPA policy, endorsement, or action, and EPA does not verify the accuracy or science of the contents of the blog.

Please share this post. However, please don't change the title or the content. If you do make changes, don't attribute the edited title or content to EPA or the author.